一点都没顾虑到她的立场有多奇怪。
无奈地垂下肩膀,她不经意抬头对上阎炯的海报,心上一震,竟怔怔地发起呆来。
阎炯是个华裔美国人,近两年以血腥暴力为题材的惊悚小说成为美国家喻户晓的人物,他的第一本小说「战栗」在美国出版之后,短短两周内便狂销了一百万册,一跃而成为美国最受欢迎的畅销作家。
今年年初,「战栗」的中译本在台湾正式上市,挟著高潮迭起的惊人剧情,以及阎炯本人出色抬眼的外形,书才上架立刻被抢购一空,卖到断货,逼得书商不得不赶紧再版,以飨读者。
「战栗」这本小说真有这么好看吗?
佟心语的感觉其实相当矛盾。
去年十月,她随著阿姨一家回到台湾定居,中学时的死党刘晓珍得知她从美国回来,便将她介绍进她工作的出版社担任翻译编辑,今年二月她正式上任,