」他用手指踫踫帽檐,对她的问候不予响应。
贺先生以锐利的目光注视玛莉。「柏小姐,你认识他?」
「是啊!礼拜六我车子抛锚,人在雪地里站著时,他救了我。」她刻意保持清晰而有力的声音。
贺先生怀疑地看渥夫一眼。「嗯哼。」他不再多说,伸手去提书架箱。
「对不起,」玛莉说。「麦先生先来的。」
她听见渥夫彷佛低声诅咒,而贺先生则红了脸。
「我可以等。」渥夫绷著声音说。
「我不能插队,」她坚定地说道。「我不能那么鲁莽。」
「淑女优先。」贺先生努力挤出一个笑容说道。
玛莉骇异地看他一眼。「淑女不该占性别的便宜,贺先生。这是男女平等的时代,麦先生先到,他就应该排在前头。」
渥夫摇摇头,难以置信地看她一眼。「你也是女性解放主义者之一?」
贺先生瞪他一眼。