他还告诉她,教长的行踪将完全由他来查询。
她自己不能进行任何调查,也不能东问西问,到处乱打听。她不能显得爱打听他们一块参观的地方以外的事情。
当然,也不能打听非斯的历史。娜达说:「这好办。因为我对非斯的历史已经有了很多知识。」
侯爵严肃地指出:「和我们交往的人,当然还有我们的向导,都会认为你一无所知。」
娜达谦恭地回答说:「我明白。」
接著,侯爵又对她说,她只能随身携带一点点行李,别的东西都要留在船上。
耷他说这番话的时候,他知道,她可算是天底下听讲最专心、显然也最听话的学生了。
与此同时,在她听他讲话的时候,她的样子也十分可爱。
他情不自禁地想到,这本身是不是又一种危险呢?