」
他感到背脊发凉。「比方说?」
「我确实担心被人发现,侥幸脱险令人心惊胆战;还有谨慎不能不顾及。但说到底,我不得不承认它有时很令人兴奋。」
「令人兴奋。」他重复。
「对。」她的声音充满热切。「说也奇怪,我开始怀疑是不是被发现的危险,使这种事做来更刺激。」
「刺激。」
「对。频频更换地点替这种事增加了不少新鲜感。」
「新鲜感。」
天啊!她开始喜欢上偷偷模模和不舒服的地点。都是他的错,拓斌心想,就像恐怖小说「新学怪人」里的法兰根斯坦医生一样,他创造了一个怪物。
「你认为还有多少人在温室里做过爱?」她一本正经地问。
「不知道。」他拉开门。「我也不想找出那个问题的答案。」
「要知道,」她兴致勃勃地继续。