」侯爵说。
「不会耽误你太多时间的,」爱莉西亚对他说。「我只是想……请你……不要……让彼得骑马。」
「你不愿意让彼得骑马?」侯爵问。「你知道马对他的意义有多重大吗?今天晚上发生了这种事,难道你还忍心不让他骑马?」
「你……不了解,」爱莉西亚说。「为了他……以后著想……我不愿意让他现在过得……太惬意。」
侯爵静静地望著她。
「再过几个礼拜,这场美梦就要结束了,那时候,彼得要跟我回到贝德福去。」
她停了一会儿,斟酌著字句,然后缓缓地说下去:「回去以后,我只能让他骑那些又瘦又小的马,或者偶再请附近喜欢他的农夫把运货的马借给他骑一下。如果现在他骑惯了你的好马,以后他就没有办法再适应那种生活了。」
「你自己难道就不会感觉到生活转变的冲击?」侯爵问。