外公不想让我卷入此事。但是我知道他是清白的,我要证明,所以我骗他我和你结婚了,让他别再烦恼。现在你高兴了?"
丹蒙怀疑地挑了挑眉。"你这个小傻瓜,"他冷冷地责怪道,冰冷的语气令人胆寒,"你以为我会相信这种荒唐的、明显带有偏见和不满的指控吗,小女孩?"
"如果你敢肯定一切都是荒唐的,那你拿出证据来啊,去查账啊,从头开始查——如果你敢!"
梅茜反戈一击。
"荒谬。"丹蒙转过身,又拖著梅茜朝游艇走去。
梅茜现在被弄糊涂了。他到底要和她做什么?
让这个结婚的谎言继续下去?"你把我拖到哪里去?"
"去我们的新房。"
"什——什么?"她气喘吁吁地说。他们走出森林来到海滩上。