妳把它紧紧地扎成一个髻,但是,我的宝贝,妳藏不住它的颜色。这耀眼的发色使我渴望去追寻燃烧在妳胸中的火焰。」
他的声音抖颤著热情的音符,眉娜羞得把脸藏在他宽厚的胸前。
他轻轻抬起她的下巴,使她面对著他。
「我已经燃起了一点爱的火花,」他说,「而且,我的心肝宝贝,我会教妳怎么去燃烧它,使熊熊的烈火逐日逐年地旺盛,直到我俩都被爱之火焚化为止。」
他用唇轻触著她,然后捧著她那垂胸的秀发,香著、嗅著、吸著。
「妳真是美得让人迷惑,」他说,「每次我注视著妳,就发现妳比我想象中更可爱了。」
眉娜欣喜地兴叹,说:
「孩子们可能快醒了。我必须梳理一下,使自己整齐洁净。而且,我必须提醒你,如果格兰特公爵大人被发现在……家庭教师的卧室里,一定会遭人……谴责非难的!