他的睡袍点缀著时髦的黑丝,手指上的戒指在走道灯光下闪烁。"你还好吧,亲爱的?"他用不自然的英国腔问。
"我很好,真的,"梦娜迅速说。"是我哥哥。我没料到他会来,抱歉吵到你。"
梦娜关上门,转身面对她的访客。"东尼,你想你在做什么?"
"我只是开个小玩笑。"东尼谨慎地坐起来,他一个瑟缩,戴著皮手套的手模模肋骨。
"你为什么穿那些玩意儿?"她问。
"在你卧室里找到的。"东尼倒抽一口气,摇摇晃晃地站起来。"你又是从哪儿弄来的?我无意冒犯,但这不合你的风格。"
"说来话长。哦,东尼,看到你真好。"她跑向前,展臂将他拥住表示欢迎。"但是你应该先打电话的,我没料到你会来。"
"哎唷!"东尼颤巍巍地搂她。"轻一点,我仍在考虑控告这只看门犬。"
"他叫石达克。