」
「这个小东西不会咬人吗?」他伸出一只手试探的拍著查理,却得到一声低沉的吼叫作为回报。
「你必须原谅它,」夏蕊抱歉的说,「恐怕它不太容易和陌生人相处,我大概是它唯一能真正容忍的人。」
马克咕哝著转身离去,「最好别让比利踫见那只小敝物,他会以为他又发现了什么可以丢进炖锅里煮的新东西。」
夏蕊以睁得大大的而且惊恐的眼楮望著默可,「我没有听错吗?」
「你不必担心你的宠物,马克说的话一向都加油添醋的,比利也是替我工作的人,他不是马克所想让你相信的那种野蛮人。」
她想她应该可以相信他的话,但是她决定还是暂时把查理摆在身边为妙。
然后她提起另一个重要的话题。
「贺先生,关于你们刚才的行为……」
「你是说以正式的欢迎礼节和我将来的新娘打招呼吗?