「让我上去看看他们在干什么,」吉蒂说。「我想他们一定会象用蓖子那样检查水手宿舍。」
「以前发生过这样的事吗?」塔里娜问她。
「哦,当然!今年春天我们到达蒙特卡洛后,他们也小题大做折腾了半天。父亲说他们对船上水手有怀疑,可是他们把我的舱房也检查得乱七八糟」
「这种事肯定不寻常吧?」塔里娜又问道。
吉蒂耸耸肩。
「啊,我看是这样的。一旦他们咬住你,就从不轻易放过。」
她们看见纽百里先生坐在甲板上天篷下的一张靠椅上,一张报纸放在他膝上。
「你们不能上岸,」他说,「所以还不加舒舒服服地坐一会。」
吉蒂和塔里娜坐下了。没多久,塔里娜的心猛地跳跃起来。迈克尔从甲板的另一头逍遥自在地走了过来,双手插在口袋里,衬衣的领口敞开著。他看起来很轻松愉快。