「你所有的衣服我都喜欢,」他回答说:「或者我可以说,贝利‧波尔梅裁缝店的手艺是值得称赞的。」
伊琳撅起嘴来。
「你从来没有称赞过我自己的才能,」她说。
「是吗?」他问。
她注视著他,两人交换了一个眼色,这使塔里娜突然感到恼火。「他敢当著她丈夫的面和伊琳调情吗?」她自己问自己,然后,她又奇怪自己是否真的在为纽百里先生的感情而担忧。
他似乎除了和客人中的一个谈话外,其它什么也不在意。他嘴上叼著一支雪茄,一只手深深地插进晚礼服的口袋。「他看起来像个歹徒,」塔里娜想。接著她又因为自己批评了吉蒂的父亲感到惭愧。
晚餐后太太小姐们回到客厅时,吉蒂一下子坐进靠椅说:
「唉。好不容易熬过来了!案亲的朋友总是使人厌烦。」
「你也没有对他们表示过好感,」伊琳严厉地说。