爹爹的巨物 你们难道是想要造反吗?

以前为了男主人或儿子留守军中而关闭的房子,现在又重新开放了。威尔斯王子为奢侈浮华的风气开了先河,追求时髦的人士都纷纷效尤。

大宅外一片金碧辉煌,一长列马车排在门口,马匹都装上银鞍,仆役的制服闪亮耀人。

大厅入口铺著红色地毯,一位戴假发的仆人持著火把,站在那儿。

每位宾客都雍容华贵,艳丽非凡,远超过潘朵娜以前看过的衣著。

币在天花板的吊灯插满千只蜡烛,灯火辉煌。

一簇簇花朵散发出的香味,混合著巴黎香水的味道,几乎令人窒息。

低低的交谈声、发亮的徽章、闪亮的纱巾混杂在一起,仿佛每个宾客头上都戴了一顶皇冠。

这对潘朵娜来说不啻奇观,但对罗德瑞爵士来说只是一场老朋友的聚会,因为他几乎认识每一个人。

潘朵娜知道,这批客人都很有来头。

墙上挂著名画。

推荐阅读:
这秋有问题 弃女 异国王子寻芳记 公主狐狸精 大牌邻家女 仲夏美人鱼 逆动 现代童养媳 替身夫人 巧探妙佳人 风尘定情 超级麻烦精
相邻推荐:
双性h1v1荡受养成系统总受gv宠爱h婚后买房写一个人名算共同财产吗宝贝乖把腿张开让我添小雪又嫩又紧又会夹平明别我上山去手携金策踏云梯江山美人野史最经典十首诗花心h男男3p边攻边受h女陛下和男宠怀孕了《背德情事》免费阅读