老实说,吓倒一整车淑女倒是个诱人的主意,不过,丽儿明白她不该触怒凯琳,否则凯琳一定会以最快的速度将她嫁出去。
「当然不!」她终于战胜内心邪恶的诱惑。
「来吧,我刚好有一幢小房子在这附近,我们可以利用一下。」他为她打开车门,「别担心你漂亮的衣服,仆人们会把它弄干净的,虽然它把你束缚得像根木头。」
事实上,她的确绑得像块木头,尤其是在束衣湿了之后。
「侧坐马鞍?」看见搁在月光背上的侧坐马鞍,他嘲弄道:「英国女人根本不懂骑马。」
他把手里的缰绳交给安托,以便把她的马绑在马车后面。
「我不需要你的教训。」丽儿试以最优雅的姿势蹬上马车,可惜湿透了的裙摆裹住了她的双腿。
他绅士地为她提起阻碍她行动的后裙摆。