"伊莎离开你的时候,你就该学到教训了。"
"大概我就是太浪漫了,"卡伦的嘴一撇,"不象你。"
"达克在办公桌后坐下。"你看到我的逻辑头脑,和将婚姻生意化的做法导出了什么下场。"
"没错,那一幕可真难堪。这下子是两次挥拳落空,你想会有第三次吗?"
"帮帮忙,"达克咕哝。"提都不要提。"
卡伦弄弄长裤的褶缝。"下一步怎么办?"
"照常上班。"达克说。"-阿肯-的进度不错。同时既然不用去夏威夷十天,我应该可以将进度超前。我想到八月,我就可以将最后一批毒虫解开。"
卡伦噘起嘴。"这是超前两个月。"
"我和电脑程序没有什么问题,"达克说。"事情进行得很顺利,要蓝斯特著手进行销售计划。"
"好。"
"还有,记住,"达克咕哝。"我要保守的数据,不是天马行空的估计。