再来判断究竟要把这个特别学生当成笑话看呢?还是最佳敌手?
现在,她们知道了她的名字——席朵。
一个打从进了乔菲亚训练班就始终没有上过报的女人,却独独受到菲亚老师的厚爱,常常为她做单一的舞蹈教学。
为什么呢?她们不止好奇,而且还嫉妒。
「我猜,菲亚老师是不想让她砸了他的招牌所以才特别教导她的,你们瞧瞧那个女人跳成什么样子?这是国际标准舞耶,她却把老师当成蛇蝎似的,跳舞距离舞伴那么远,她干脆别跳好了。」
「是啊,应该像波娜小姐那样,两只脚都硬是缠上对方的腰才叫跳舞。」美国最大服务工会理事长的女儿梅格打趣地接道。
波娜冷冷的眼扫向她,「你在挑衅吗?」
「不敢,只是说实话罢了。」
黑人领袖之女艾玛闻言挑了挑眉,却无语,静静地观看著场中的那对男女。