"换言之,"达克谨慎地回答。"你想知道我可曾和其中的研究员或工程师有染?"
梦娜倒抽一口气。
"怎么了?"达克问。
"没什么,"梦娜的声音梗塞,她抓起一张纸巾急急蒙住嘴。"没事。"她猛地摇头,两眼泛出泪光。
"你是在笑我?"他伸手过去轻拍她的背。
"抱歉。"梦娜缩成一团,终于稳住身形。"我只是觉得很好玩。"
"我过去的爱情生活?我怎么不觉得它们有多好笑?"
"我指的不是你的爱情生活,而是你对我的问题的反应。你总是照字面意思去解释人际关系吗?"
"那是我知道的唯一一种方式。"他警告她。
"想来也该如此,嗯?"她敛眉肃容,但是眼神仍旧飞扬。"我听说过你们科学家最会说一是一。"
"大概多数人都是。