」
他静待他的解释,他继续说:「我有个表亲,曼福德伯爵,住在南汉普顿附近;我去他家拜访过,发现他们夫妇到苏格兰去了,我就和负责管理的秘书商量,在那儿借住几天。我想,我们此刻都劳顿得够了。」
他一面说话,一面向安东妮亚微笑:她觉得自己的心快要兴奋得跳出胸口了。
她不会立刻失去了他了!他并不象她想象中那么急著见侯爵夫人。
他们又可以聚在一起,她无法想象还有什么事会比这更美妙。
伯爵的屋子离南汉普顿只有几哩,公爵驾著一辆小马车,戴著安东妮亚;他说,这辆由两匹马拉的小马车也是伯爵的。
看见那两匹马的时候,安东妮亚高兴得大叫,然后她说:「在看过那两匹送我们离开巴黎的马以后,这两匹就显得特别突出了。